Вопросительные предложения в роли придаточных (Indirekte Fragesätze)

В немецком языке вопросительные предложения могут использоваться не только как самостоятельные, но и в составе сложных предложений, где они выполняют функцию придаточных. Такие придаточные предложения называются косвенными вопросительными или Indirekte Fragesätze.

Как отличить косвенный вопрос от прямого?

Прямой вопрос:

  • Was machst du? (Что ты делаешь?)
  • Wo wohnst du? (Где ты живешь?)
  • Wann kommst du? (Когда ты придешь?)

Косвенный вопрос:

  • Ich weiß nicht, was du machst. (Я не знаю, что ты делаешь.)
  • Er fragt mich, wo ich wohne. (Он спрашивает меня, где я живу.)
  • Sie hofft, dass du pünktlich kommst. (Она надеется, что ты придешь вовремя.)

Как образуются косвенные вопросы?

В косвенных вопросах используются союзы ob (ли), dass (что), wer (кто), was (что), wo (где), wann (когда), wie (как) и т. д.

  • Ich frage mich, ob du schon gegessen hast. (Я спрашиваю себя, уже ли ты поел.)
  • Sag mir, dass du mich liebst. (Скажи мне, что ты меня любишь.)
  • Weißt du, wer heute Geburtstag hat? (Знаешь ли ты, кто сегодня именинник?)

В косвенных вопросах порядок слов такой же, как в повествовательных предложениях.

Прямой вопрос:

  • Wohnt er in Berlin? (Он живет в Берлине?)

Косвенный вопрос:

  • Ich frage mich, ob er in Berlin wohnt. (Я спрашиваю себя, живет ли он в Берлине.)

Частица nicht в косвенных вопросах обычно ставится после союза.

  • Er fragt mich, ob ich nicht kommen kann. (Он спрашивает меня, не могу ли я прийти.)

Примеры косвенных вопросов

  • Ich weiß nicht, was ich tun soll. (Я не знаю, что мне делать.)
  • Sie fragt mich, ob ich sie zum Flughafen bringen kann. (Она спрашивает меня, могу ли я отвезти ее в аэропорт.)
  • Er hat mir nicht gesagt, wo er hingeht. (Он не сказал мне, куда он идет.)
  • Interessiert es dich, wann der nächste Bus fährt? (Тебя интересует, когда ходит следующий автобус?)
  • Kannst du mir erklären, wie man diesen Kuchen backt? (Можешь объяснить мне, как печь этот пирог?)

Использование косвенных вопросов

Косвенные вопросы используются в немецком языке для:

Передачи косвенной речи.

  • Er sagte, dass er morgen kommen würde. (Он сказал, что придет завтра.)

Задания вопросов другим людям.

  • Frag ihn, ob er Zeit hat. (Спроси его, есть ли у него время.)

Выражения сомнений или неуверенности.

  • Ich bin mir nicht sicher, ob ich das schaffe. (Я не уверен, смогу ли я это сделать.)