Склонение прилагательных и причастий в функции существительных: ein Angestellter, eine Neue

Что такое субстантивация

Прилагательное или причастие в немецком языке иногда используется без существительного и само начинает выполнять его роль. Это называется субстантивация. Тогда слово пишется с большой буквы и склоняется по правилам прилагательного. Так появляются формы ein Angestellter, die Neue, etwas Gutes, nichts Interessantes.

Когда пишется с большой буквы

Главное правило: если нет существительного, к которому относится прилагательное или причастие, оно становится существительным и пишется с заглавной буквы.

ein angestellter Mitarbeiter → ein Angestellter

die neue Kollegin → die Neue

nichts Wichtiges

etwas Gutes

Правильно:

  • ein Angestellter
  • die Neue
  • etwas Gutes

Неправильно:

  • ein angestellter
  • die neue
  • etwas gutes

Склонение с неопределённым артиклем

С ein, eine, ein субстантивированные прилагательные склоняются по смешанному типу (как обычные прилагательные с неопределённым артиклем). Окончания зависят от рода и падежа.

Nominativ: ein Angestellter, eine Neue, ein Bekanntes

Akkusativ: einen Angestellten, eine Neue, ein Bekanntes

Dativ: einem Angestellten, einer Neuen, einem Bekannten

Часто встречаются:

  • ein Bekannter von mir
  • eine Verwandte
  • ein Neues (что-то новое)

Склонение с определённым артиклем

С der, die, das используется слабое склонение, как у прилагательных после определённого артикля.

Nominativ: der Alte, die Bekannte, das Wichtige

Akkusativ: den Alten, die Bekannte, das Wichtige

Dativ: dem Alten, der Bekannten, dem Wichtigen

Примеры в предложениях:

  • Der Alte wohnt allein.
  • Ich habe mit einer Bekannten gesprochen.
  • Das Wichtige ist, dass du übst.

После etwas, nichts, viel, wenig

После слов etwas, nichts, viel, wenig субстантивированное прилагательное стоит в форме среднего рода с окончанием -es. Это очень распространённая модель.

Ich habe etwas Interessantes gelesen.

Heute ist nichts Wichtiges passiert.

Er hat viel Gutes getan.

Wir haben wenig Neues gehört.

Обратите внимание: само слово etwas не склоняется, а прилагательное всегда получает -es.

Типичная ошибка: путаница с обычным прилагательным

Не путайте субстантивированное прилагательное с обычным определением.

✅ ein neuer Mitarbeiter

(das Adjektiv «neuer» bezieht sich auf das Substantiv «Mitarbeiter»)

✅ der Neue

(das Substantiv fehlt, «Neue» ist selbst ein Substantiv)

Ещё примеры:

  • der deutsche Mann → прилагательное перед существительным
  • der Deutsche → субстантивированное прилагательное (мужчина-немец)

Причастия как существительные

Причастия (Partizip I и II) тоже могут становиться существительными и склоняться по тем же правилам.

ein Angestellter (Partizip II von anstellen)

der Bekannte (Partizip II von bekennen)

die Reisenden (Partizip I von reisen)

  • Ein Angestellter — наёмный работник.
  • Der Vorsitzende — председатель.
  • Die Studierenden — студенты (учащиеся).

Когда это употребляется

Субстантивированные прилагательные и причастия особенно полезны:

  • когда тип человека или предмета понятен из контекста и не хочется повторять существительное;
  • для обозначения людей по признаку: der Deutsche, die Verwandte, ein Bekannter;
  • после etwas, nichts, viel, wenig для передачи абстрактных качеств: etwas Schönes, nichts Neues.

Связанные материалы