В немецком языке предлоги времени играют важную роль при описании временных интервалов и событий. Они помогают указать точное время, длительность или последовательность действий. Давайте рассмотрим наиболее употребляемые предлоги времени и примеры их использования:
Seit
Seit (с, с тех пор как) — используется для указания начала длительного периода времени, который продолжается в настоящем.
Примеры:
- Ich lerne Deutsch seit einem Jahr. (Я учу немецкий с года.)
- Er spielt Tennis seit Montag. (Он играет в теннис с понедельника.)
An
An (в, на, в определенное время) — используется для указания конкретного момента времени.
Примеры:
- Ich treffe dich am Montag. (Я встречу тебя в понедельник.)
- Der Film beginnt um 19 Uhr. (Фильм начинается в 19 часов.)
In
In (в, через) — используется для указания относительного времени в будущем или прошлом.
Примеры:
- Wir gehen in zwei Wochen in den Urlaub. (Мы уезжаем в отпуск через две недели.)
- Ich habe das Buch in drei Tagen gelesen. (Я прочитал книгу за три дня.)
Um
Um (в, вокруг) — используется для указания точного времени события или действия.
Примеры:
- Wir treffen uns um 10 Uhr am Bahnhof. (Мы встречаемся в 10 часов на вокзале.)
- Die Geschäfte schließen um 20 Uhr. (Магазины закрываются в 20 часов.)
Vor
Vor (перед, до) — используется для указания времени, прошедшего до настоящего момента.
Примеры:
- Ich habe vor einer Stunde gegessen. (Я поел час назад.)
- Der Zug ist vor zehn Minuten abgefahren. (Поезд ушел десять минут назад.)
Nach
Nach (после) — используется для указания времени, наступившего после определенного момента.
Примеры:
- Wir gehen nach dem Abendessen spazieren. (Мы идем гулять после ужина.)
- Die Vorlesung beginnt nach der Pause. (Лекция начинается после перерыва.)
Von… bis
Von… bis (от… до) — используется для указания временного интервала между двумя моментами времени.
Примеры:
- Der Kurs dauert von Montag bis Freitag. (Курс длится с понедельника по пятницу.)
- Ich arbeite von 9 bis 5. (Я работаю с 9 до 5.)
Für
Für (для, на) — используется для указания продолжительности времени или срока.
Примеры:
- Ich bleibe für zwei Wochen in Berlin. (Я остаюсь в Берлине на две недели.)
- Das Konzert dauert für zwei Stunden. (Концерт длится два часа.)