Предлоги времени seit, an, in, um, vor, nach, von… bis, für

В немецком языке предлоги времени играют важную роль при описании временных интервалов и событий. Они помогают указать точное время, длительность или последовательность действий. Давайте рассмотрим наиболее употребляемые предлоги времени и примеры их использования:

Seit

Seit (с, с тех пор как) — используется для указания начала длительного периода времени, который продолжается в настоящем.

Примеры:

  • Ich lerne Deutsch seit einem Jahr. (Я учу немецкий с года.)
  • Er spielt Tennis seit Montag. (Он играет в теннис с понедельника.)

An

An (в, на, в определенное время) — используется для указания конкретного момента времени.

Примеры:

  • Ich treffe dich am Montag. (Я встречу тебя в понедельник.)
  • Der Film beginnt um 19 Uhr. (Фильм начинается в 19 часов.)

In

In (в, через) — используется для указания относительного времени в будущем или прошлом.

Примеры:

  • Wir gehen in zwei Wochen in den Urlaub. (Мы уезжаем в отпуск через две недели.)
  • Ich habe das Buch in drei Tagen gelesen. (Я прочитал книгу за три дня.)

Um

Um (в, вокруг) — используется для указания точного времени события или действия.

Примеры:

  • Wir treffen uns um 10 Uhr am Bahnhof. (Мы встречаемся в 10 часов на вокзале.)
  • Die Geschäfte schließen um 20 Uhr. (Магазины закрываются в 20 часов.)

Vor

Vor (перед, до) — используется для указания времени, прошедшего до настоящего момента.

Примеры:

  • Ich habe vor einer Stunde gegessen. (Я поел час назад.)
  • Der Zug ist vor zehn Minuten abgefahren. (Поезд ушел десять минут назад.)

Nach

Nach (после) — используется для указания времени, наступившего после определенного момента.

Примеры:

  • Wir gehen nach dem Abendessen spazieren. (Мы идем гулять после ужина.)
  • Die Vorlesung beginnt nach der Pause. (Лекция начинается после перерыва.)

Von… bis

Von… bis (от… до) — используется для указания временного интервала между двумя моментами времени.

Примеры:

  • Der Kurs dauert von Montag bis Freitag. (Курс длится с понедельника по пятницу.)
  • Ich arbeite von 9 bis 5. (Я работаю с 9 до 5.)

Für

Für (для, на) — используется для указания продолжительности времени или срока.

Примеры:

  • Ich bleibe für zwei Wochen in Berlin. (Я остаюсь в Берлине на две недели.)
  • Das Konzert dauert für zwei Stunden. (Концерт длится два часа.)