Предлоги durch, entlang, an… vorbei и um… herum помогают описывать не просто место, а именно движение: через что проходит путь, вдоль чего кто-то идёт, мимо чего он проходит и вокруг чего движется.
Простая опора: durch = «через», entlang = «вдоль», an… vorbei = «мимо», um… herum = «вокруг».
Краткая схема
| Конструкция | Базовая идея |
|---|---|
| durch | движение через пространство |
| entlang | движение вдоль чего‑то |
| an… vorbei | движение мимо объекта |
| um… herum | движение вокруг объекта |
Durch
Durch значит «через».
Примеры:
Der Zug fährt durch den Tunnel.
Sie lief durch die Stadt.
Главная идея: движение проходит через пространство или область.
Entlang
Entlang значит «вдоль».
Для уровня B1 полезнее всего запомнить простую рабочую модель:
- die Straße entlang
- den Fluss entlang
Примеры:
Sie spaziert den Fluss entlang.
Er fährt die Küste entlang.
Здесь движение идёт вдоль линии, края или маршрута.
An… vorbei
Конструкция an… vorbei значит «мимо».
Примеры:
Wir fahren am Bahnhof vorbei.
Er lief an mir vorbei.
Здесь движение проходит рядом с объектом, но не внутрь него и не вокруг него.
Um… herum
Конструкция um… herum значит «вокруг».
Примеры:
Die Kinder laufen um das Haus herum.
Er fährt um die Baustelle herum.
Здесь движение организовано вокруг объекта.
В чём разница (на одном примере)
Эти конструкции удобно различать по траектории. Сравни для парка:
Wir gehen den Park entlang.
Wir gehen am Park vorbei.
Wir gehen um den Park herum.
Смысл движения в каждом случае разный: через парк, вдоль парка, мимо парка, вокруг парка.
Какой падеж
Для уровня B1 достаточно держать в голове рабочие модели:
- durch + Akkusativ: durch den Park
- entlang часто в модели die Straße entlang (существительное перед предлогом)
- an… vorbei + Dativ: an der Schule vorbei
- um… herum + Akkusativ: um den See herum
Этого хватает, чтобы строить базовые фразы.
Типичная ошибка
Плохая идея — воспринимать все эти предлоги просто как разные переводы слова «по» или «через» без траектории.
Сравни: durch den Wald = «через лес», den Wald entlang = «вдоль леса», am Wald vorbei = «мимо леса», um den Wald herum = «вокруг леса».
Ещё одна частая ошибка — не замечать, что an… vorbei и um… herum работают как цельные конструкции, а не как случайный набор слов.
Связанные материалы
- Предлоги места außerhalb, innerhalb, gegenüber: положение в пространстве — предлоги места для положения в пространстве
- Предлоги с обстоятельствами места (in, an, auf, über, unter, neben, hinter, vor, zwischen), aus, von, bei, zu, nach — основные локальные предлоги (wo/wohin)
- Предлоги времени innerhalb, außerhalb, während: значение и примеры — те же корни, но для времени