Глаголы с über + Akkusativ

Некоторые немецкие глаголы требуют после себя связку über + Akkusativ. Это часто переводится как «о», «об», «из-за» или «на», но выбирать über по русскому переводу нельзя. Его нужно учить вместе с глаголом: sprechen über, sich freuen über, sich ärgern über.

Главная идея: если глагол требует über, вопрос будет worüber, а короткий ответ или замена — darüber.

Wir sprechen über das Problem.

Worüber sprecht ihr?

Wir sprechen darüber.

Учите связку целиком: глагол + über + Akkusativ.

Краткое правило

Схема: глагол + über + Akkusativ.

После über в этих конструкциях стоит Akkusativ:

über den Plan
über die Prüfung
über das Problem
über einen Fehler

Это не логика Wechselpräpositionen про место и движение. Здесь über — часть управления глагола: конкретный глагол требует конкретный предлог и падеж.

Самые важные глаголы с über + Akkusativ

КонструкцияПримерЗначение
sprechen über + AkkusativWir sprechen über das Problem.говорить о чём-то
diskutieren über + AkkusativWir diskutieren über den Plan.обсуждать что-то
sich freuen über + AkkusativIch freue mich über das Geschenk.радоваться факту / событию
sich ärgern über + AkkusativIch ärgere mich über den Fehler.злиться / раздражаться из-за чего-то
sich beschweren über + AkkusativIch beschwere mich über den Lärm.жаловаться на что-то
nachdenken über + AkkusativIch denke über das Problem nach.размышлять о чём-то
sich informieren über + AkkusativIch informiere mich über den Kurs.узнавать информацию о чём-то

sprechen über: говорить о теме

sprechen über + Akkusativ используется, когда вы говорите о теме, проблеме, плане, событии.

Wir sprechen über das Problem.

Ich spreche über meine Arbeit.

Sie sprechen über den Termin.

Вопрос и короткий ответ:

Worüber sprecht ihr?

Wir sprechen darüber.

Важно: русский вопрос «о чём?» не всегда значит worüber. Для sprechen über — да. Для denken an — нет.

Worüber sprecht ihr?

✅ Woran denkst du?

Worüber denkst du?

diskutieren über: обсуждать что-то

diskutieren über + Akkusativ значит обсуждать тему, проблему, решение или план.

Wir diskutieren über den Plan.

Sie diskutieren über die Kosten.

Im Kurs diskutieren wir über dieses Thema.

Вопрос и короткий ответ:

Worüber diskutiert ihr?

Wir diskutieren darüber.

sich freuen über: радоваться факту или событию

sich freuen über + Akkusativ используется, когда причина радости уже есть: подарок, сообщение, результат, помощь.

Ich freue mich über das Geschenk.

Wir freuen uns über Ihre Antwort.

Sie freut sich über die gute Nachricht.

Вопрос и короткий ответ:

Worüber freust du dich?

Ich freue mich darüber.

Не путайте с sich freuen auf + Akkusativ: это радость о будущем событии.

Ich freue mich auf den Urlaub.

Отпуск ещё впереди.

Ich freue mich über das Geschenk.

Подарок уже есть.

sich ärgern über: злиться или раздражаться из-за чего-то

sich ärgern über + Akkusativ значит раздражаться, злиться, досадовать из-за причины.

Ich ärgere mich über den Fehler.

Wir ärgern uns über die Verspätung.

Er ärgert sich über das Problem.

Вопрос и короткий ответ:

Worüber ärgerst du dich?

Ich ärgere mich darüber.

sich beschweren über: жаловаться на что-то

sich beschweren über + Akkusativ часто нужно в формальных письмах и жалобах.

Ich beschwere mich über den Lärm.

Wir beschweren uns über die schlechte Organisation.

Sie beschwert sich über den Service.

Вопрос и короткий ответ:

Worüber beschweren Sie sich?

Ich beschwere mich darüber.

Для B1-письма это почти готовая формула:

Ich möchte mich über den Service beschweren.

nachdenken über: размышлять о чём-то

nachdenken über + Akkusativ значит долго или серьёзно думать о теме, проблеме, решении.

Ich denke über das Angebot nach.

Wir denken über eine Lösung nach.

Sie denkt über den Vorschlag nach.

Вопрос и короткий ответ:

Worüber denkst du nach?

Ich denke darüber nach.

Важно: nachdenken über и denken an — разные конструкции.

Ich denke an die Prüfung.

Ich denke über das Problem nach.

denken an часто значит «думать о чём-то / помнить о чём-то». nachdenken über значит «размышлять, обдумывать».

sich informieren über: узнавать информацию о чём-то

sich informieren über + Akkusativ значит искать или получать информацию о теме, курсе, правилах, условиях.

Ich informiere mich über den Kurs.

Wir informieren uns über die Preise.

Sie informiert sich über die Prüfung.

Вопрос и короткий ответ:

Worüber informierst du dich?

Ich informiere mich darüber.

Не путайте с jemanden über etwas informieren: информировать кого-то о чём-то.

Ich informiere mich über den Termin.

Ich informiere Sie über den Termin.

worüber и darüber

Если глагол требует über, вопрос к вещи, теме или ситуации обычно строится через worüber.

Wir sprechen über den Plan.

Worüber sprecht ihr?

Ответ или замена строится через darüber.

Wir sprechen über den Plan.

Wir sprechen darüber.

Но если речь о человеке, нужно über wen или über + местоимение.

Wir sprechen über Maria.

Über wen sprecht ihr?

Wir sprechen über sie.

Не надо использовать worüber, если вы спрашиваете именно о человеке.

Типичные ошибки

Ошибка 1: использовать worüber везде, где по-русски «о чём»

✅ Woran denkst du?

Worüber denkst du?

Worüber sprecht ihr?

❌ Woran sprecht ihr?

Русский перевод «о чём» не выбирает немецкий предлог. Предлог задаёт немецкий глагол: sprechen über, но denken an.

Ошибка 2: путать sich freuen auf и sich freuen über

✅ Ich freue mich auf den Urlaub.

Будущее событие.

✅ Ich freue mich über das Geschenk.

Факт или событие уже есть.

Ошибка 3: забыть mich, dich, sich

Некоторые важные глаголы здесь возвратные: sich freuen über, sich ärgern über, sich beschweren über, sich informieren über.

✅ Ich ärgere mich über den Fehler.

❌ Ich ärgere über den Fehler.

✅ Ich beschwere mich über den Service.

❌ Ich beschwere über den Service.

Ошибка 4: использовать worüber для человека

✅ Wir sprechen über Maria.

Über wen sprecht ihr?

✅ Wir sprechen über sie.

Worüber sprecht ihr?

Если вопрос именно о человеке, нужна форма über wen.

Как учить

Не учите просто über. Учите готовые тройки:

sprechen überWorüber sprecht ihr?Wir sprechen darüber.

sich freuen überWorüber freust du dich?Ich freue mich darüber.

sich ärgern überWorüber ärgerst du dich?Ich ärgere mich darüber.

Так вы сразу видите управление, вопрос и короткий ответ.

Мини-тренировка

Закройте правые колонки и попробуйте восстановить вопрос и ответ.

ФразаВопросОтвет
Wir sprechen über das Problem.Worüber sprecht ihr?Wir sprechen darüber.
Ich freue mich über das Geschenk.Worüber freust du dich?Ich freue mich darüber.
Ich ärgere mich über den Fehler.Worüber ärgerst du dich?Ich ärgere mich darüber.
Ich beschwere mich über den Lärm.Worüber beschwerst du dich?Ich beschwere mich darüber.
Ich denke über das Angebot nach.Worüber denkst du nach?Ich denke darüber nach.

Связанные материалы