Предлог mit в немецком языке: значение, управление, примеры

Mit — предлог с дативом. Его основные значения: совместность, инструмент, средство передвижения.

Mit всегда требует Dativ. Артикли: der → dem, die → der, das → dem, множественное число → den.

Совместность

Указывает на сопровождение или участие.

  • Ich gehe mit meiner Freundin ins Kino. (Я иду в кино с подругой.)
  • Sie spielt mit den Kindern. (Она играет с детьми.)
  • Kommst du mit? (Ты с нами?)

Инструмент

Описывает, с помощью чего выполняется действие.

  • Er schreibt mit einem Bleistift. (Он пишет карандашом.)
  • Kannst du das Paket mit einer Schere öffnen? (Можешь открыть посылку ножницами?)
  • Sie hat mit wenigen Worten alles erklärt. (Она объяснила все несколькими словами.)

Средство передвижения

Mit + транспортное средство.

  • Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit. (Я еду на автобусе на работу.)
  • Wir fliegen mit dem Flugzeug. (Мы летим на самолете.)
  • Bist du mit dem Fahrrad gekommen? (Ты приехал на велосипеде?)

Устойчивые выражения

  • mit Freude — с радостью
  • mit Absicht — намеренно
  • mit Hilfe — с помощью

Типичная ошибка

Не путайте mit и von. Mit — совместность или инструмент, von — происхождение или причина.

  • Ich komme mit dem Auto. (Я приеду на машине — средство.)
  • Ich komme von der Arbeit. (Я с работы — происхождение.)

Также обращайте внимание на падеж: после mit всегда датив. Ошибочно: mit den Mann (аккузатив) → правильно: mit dem Mann.

Связанные темы